г. Киев, ул. Богдана Хмельницкого, 16-22

Распространяется ли правило о своевременности обучения в любом возрасте на изучение иностранного языка? Можно ли освоить его после пятидесяти?

Наом Хомский, лингвист, профессор Массачусетского технологического института, как и множество других современных учёных, полагает, что именно язык является главной отличительной чертой, выделяющей человека из животного мира. Известно, что общаться между собой могут не только млекопитающие или птицы, но даже насекомые. Пчёлы, например, используют особый "танец", чтобы показать остальным месторасположения нектара. Но животные ограничиваются узким набором звуков и движений, используемых для удовлетворения самых элементарных потребностей. Та же пчела умеет указать, где растут цветы с пыльцой, но не расскажет, что это за цветы. Человек же имеет достаточно обширный словарный запас, чтобы говорить на любые темы.

Исследователи доказали, что система языка заложена в человеке по умолчанию. Конечно, не имеется в виду, что мы рождаемся со знанием русского или японского, или испанского. Подразумевается, что мы обладаем универсальным механизмом, отвечающим за языковую способность как абстрактную систему. Благодаря этому детям не надо объяснять, что предложение можно составить из целого количества слов – двух, шести, девяти и т.п., но не из восьми с половиной. Подобное знание присутствует в нас само по себе, и ему не надо обучать специально. Правда, с рождения мы "открыты" к множеству вариантов, а по мере взросления и, соответственно, погружения в среду языка, на котором говорят родители и остальные окружающие, способность к пониманию различных конструкций ограничивается тем набором, который используется в данной среде. Лингвисты утверждают, что после определённого возраста у человека резко падают способности, помогающие овладеть новыми языками. Происходит это ещё в детстве.

Экспериментально было обнаружено, что маленькие итальянцы и англичане в раннем возрасте строят предложения без подлежащего, когда говорят о себе. Подобная конструкция присуща итальянскому, но не английскому, и правила последнего со временем принимаются детьми, которые растут в англоязычной стране –их речь лишается той неформализированности, которая проявлялась естественным образом. С научной точки зрения это говорит о такой врождённой биологической характеристике нашего мозга, как лингвистическая гибкость. Маленький ребёнок с одинаковым успехом может освоить любой язык. Чем старше он становится –тем сложнее будет отойти от шаблонов, присущих его первому языку.

С этой точки зрения в молодости учить языки проще. Но не следует забывать, что человеку свойственны и другие качества помимо исчезающей со временем лингвистической гибкости. При наличии соответствующей мотивации, обоснованной необходимости либо сильного желания овладеть иностранным языком можно в любом возрасте, компенсируя пониженную лингвистическую гибкость сознательностью и дисциплиной взрослого человека, который точно знает, что ему нужно, и настроен достичь цели.

По материалам psychologies.ru